<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>Lose in the world</title>
  <link>http://peilafel-yip.blogbus.com</link>
  <description><![CDATA[“不過在戲臺上罷了，悲劇將人生的有價值的東西毀滅給人看，喜劇將那無價的撕破給人看。”]]></description>
  <generator> by blogbus.com </generator>
  <lastBuildDate>Sat, 18 Feb 2012 09:01:11 +0800</lastBuildDate>
  <image>
									<url>http://public.blogbus.com/profile/0/7/7/5419770/avatar_5419770_96.jpg</url>
									<title>Lose in the world</title>
									<link>http://peilafel-yip.blogbus.com</link>
								</image>  <item>
   <title>Poetry.</title>
   <description><![CDATA[<p><img src="http://filer.blogbus.com/5419770/5419770_12817076629.jpg" border="0" alt="" /></p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fpeilafel-yip.blogbus.com%2Flogs%2F72974515.html&title=Poetry.">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://peilafel-yip.blogbus.com/logs/72974515.html</link>
   <author>peilafel</author>
   <pubDate>Fri, 13 Aug 2010 21:54:00 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>Grave.</title>
   <description><![CDATA[<p><img src="http://filer.blogbus.com/5419770/5419770_1281679144x.jpg" border="0" alt="" /></p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fpeilafel-yip.blogbus.com%2Flogs%2F72947171.html&title=Grave.">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://peilafel-yip.blogbus.com/logs/72947171.html</link>
   <author>peilafel</author>
   <pubDate>Fri, 13 Aug 2010 13:59:00 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>Impetuous.</title>
   <description><![CDATA[<p><img src="http://filer.blogbus.com/5419770/5419770_1281612352k.jpg" border="0" alt="" /></p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fpeilafel-yip.blogbus.com%2Flogs%2F72792893.html&title=Impetuous.">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://peilafel-yip.blogbus.com/logs/72792893.html</link>
   <author>peilafel</author>
   <pubDate>Thu, 12 Aug 2010 19:26:00 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>Us against the world.</title>
   <description><![CDATA[<p><span style="color: #ff0000; font-size: large;">us against the world</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>歌手：westlife <br />翻譯：spicaning <br />you and i, we've been at it so long <br />你和我，我們已攜手並行許久 <br />i still got the strongest fire <br />我依然愛你，濃烈一如當初 <br />you and i, we still know how to talk <br />你和我，我們依然明白怎樣交流 <br />know how to walk that wire <br />明白如何渡過難關重重 <br /><br />sometimes i feel like <br />有時我感覺 <br />the world is against me <br />全世界都在與我爲敵 <br />the sound of your voice, baby <br />親愛的，正是你的聲音 <br />that's what saves me <br />將我拯救 <br />when we're together <br />當我們在一起 <br />i feel so invincible <br />我感覺天下無敵 <br /><br />cause it's us against the world <br />因爲是我們與世界爲敵 <br />you and me against them all <br />你和我與他們全體對立 <br />if you listen to these words <br />如果你傾聽這些言語 <br />know that we are standing tall <br />便知道我們正登高而立 <br />i don't ever see the day that <br />但我從未想過有天 <br />i won't catch you when you fall <br />我會任你墜落深淵 <br />cause it's us against the world tonight <br />因爲今夜，是我們與世界爲敵 <br /><br />there'll be days <br />也許有時 <br />we'll be on different sides but <br />我們會各執一詞 <br />that doesn't last too long <br />然而那不會長久持續 <br />we find ways to get it on track <br />我們將成功回歸正軌 <br />and know how to turn back on <br />也知道怎樣前嫌盡棄 <br /><br />sometimes i feel <br />有時我感覺 <br />i can't keep it together <br />我們無法始終相伴 <br />then you hold me close <br />那時你會擁我入懷 <br />and you make it better <br />讓一切疑慮如雲煙散去 <br />when i'm with you <br />當我與你同在 <br />i can feel so unbreakable <br />我感覺無所畏懼 <br /><br />cause it's us against the world <br />因爲是我們與世界爲敵 <br />you and me against them all <br />你和我與他們全體對立 <br />if you listen to these words <br />如果你傾聽這些言語 <br />know that we are standing tall <br />便知道我們正登高而立 <br />i don't ever see the day that <br />但我從未想過有天 <br />i won't catch you when you fall <br />我會任你墜落深淵 <br />cause it's us against the world tonight <br />因爲今夜，是我們與世界爲敵 <br /><br />we're not gonna break <br />我們將永不分離 <br />cause we both still believe <br />因爲我們依然相信相依 <br />we know what we've got <br />我們清楚自己擁有的 <br />and we've got what we need alright <br />也已經得到全部所需 <br />we're doing something right <br />我們的路通向真理 <br /><br />cause it's us against the world <br />因爲是我們與世界爲敵 <br />you and me against them all <br />你和我與他們全體對立 <br />if you listen to these words <br />如果你傾聽這些言語 <br />know that we are standing tall <br />便知道我們正登高而立 <br />i don't ever see the day that <br />但我從未想過有天 <br />i won't catch you when you fall <br />我會任你墜落深淵 <br />cause it's us against the world tonight <br />因爲今夜，是我們與世界爲敵 <br /><br />us against the world <br />我們與世界爲敵 </p>
<p>&nbsp;</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fpeilafel-yip.blogbus.com%2Flogs%2F62796846.html&title=Us+against+the+world.">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://peilafel-yip.blogbus.com/logs/62796846.html</link>
   <author>peilafel</author>
   <pubDate>Thu, 29 Apr 2010 17:04:00 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>Note.</title>
   <description><![CDATA[<p><img src="http://filer.blogbus.com/5419770/54197701272173986r.jpg" border="0" alt="" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img src="http://filer.blogbus.com/5419770/54197701272174000a.jpg" border="0" alt="" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img src="http://filer.blogbus.com/5419770/54197701272174017x.jpg" border="0" alt="" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fpeilafel-yip.blogbus.com%2Flogs%2F62623361.html&title=Note.">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://peilafel-yip.blogbus.com/logs/62623361.html</link>
   <author>peilafel</author>
   <pubDate>Sun, 25 Apr 2010 13:44:00 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>以此为终。</title>
   <description><![CDATA[<p><span style="font-size: 12px;">△说在开头的话。</span></p>
<p><span style="font-size: 12px;">吾辈承认吾辈这篇日记也是点评，好吧最近有点点评上瘾了，但是好东西实在是太多了！不得不让人点评！</span></p>
<p><span style="font-size: 12px;">嗯。以下正题。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">link：<a href="http://tieba.baidu.com/f?kz=573024727">http://tieba.baidu.com/f?kz=573024727</a></span></p>
<p><span style="font-size: 12px;">请在观看漫画后阅读这篇文章。</span></p>
<p><span style="font-size: 12px;">另：文章中的历史引据考据党请不要和作者较真。作者她只是个废。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">「在你看完这些图画之前，请相信我，这是一个和法/兰/西与英/格/兰没有丝毫关系的故事，它只是一段关于弗朗西斯&middot;波诺弗瓦和亚瑟&middot;柯克兰的小情史。」</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">△about</span></p>
<p><span style="font-size: 12px;">这是一篇哀而不伤的漫画，甚至可以说是一个名叫亚瑟&middot;柯克兰的人的枯燥独白。</span></p>
<p><span style="font-size: 12px;">确实如此。整篇漫画看来都是以亚瑟的视角来陈述一件又一件的事，让人感觉像是在听一个郁闷的故事，开头还要是那种Long long ago的。</span></p>
<p><span style="font-size: 12px;">但不可否认它是一部绝对很好的漫画，虽然它没有高潮起伏，更没有什么煽情的对白。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">&mdash;&mdash;它无关历史，无关身份，只是关于两个人的情史而已。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">△内容</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">This is a little story.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">开头是很重要的。</span></p>
<p><span style="font-size: 12px;">《以此为终》一开始就是一句&ldquo;从开始就是错误的&rdquo;，很好的表达了亚瑟的无奈，决绝。因为这个开头引发了亚瑟的回忆，才会有了接下来的故事。一个很好的倒叙开头。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">故事像是一杯茶，是需要细细叙述的。</span></p>
<p><span style="font-size: 12px;">法叔给予了亚瑟希望，却亲手毁掉了亚瑟的希望。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">「我变强大了、你却没有再来过。」</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">然后，亚瑟不得不引发百/年/战/争，用这样的方式使法叔正面的去面对他。</span></p>
<p><span style="font-size: 12px;">还因为嫉妒，所以亚瑟用火/刑/处/死了贞德。</span></p>
<p><span style="font-size: 12px;">多复杂的三角关系，多深的爱，多深的恨。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">峰回路转。</span></p>
<p><span style="font-size: 12px;">故事忽然转折到阿尔部分。</span></p>
<p><span style="font-size: 12px;">同法叔一样，阿尔给予了亚瑟希望，却同样的，亲手毁掉了亚瑟的希望。</span></p>
<p><span style="font-size: 12px;">阿尔曾经给过亚瑟幻想能和他永远在一起&mdash;&mdash;</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">之后呢？</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">独/立/战/争就爆发了。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">那么结局呢？</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">和漫画的题目一样呀。</span></p>
<p><span style="font-size: 12px;">以此为终。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">这个标题十分精辟，只用了短短四个字就包含了这部漫画的精髓。</span></p>
<p><span style="font-size: 12px;">在经过了被背叛和再次被背叛之后，「相信」这个词就成为了亚瑟心中的悖论。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">「&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;亚瑟&middot;柯克兰累了。」</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">△番外</span></p>
<p><span style="font-size: 12px;"><span style="font-size: 12px;">This is a little story too.</span></span></p>
<p><span style="font-size: 12px;"><span style="font-size: 12px;">这个仅有两页的小番外，概括了阿普一人乐的但实际上还是<span style="text-decoration: line-through;">有点</span>寂寞的属性。</span></span></p>
<p><span style="font-size: 12px;"><span style="font-size: 12px;">可以说是不让亲父担心【你没看错那个确实是亲父】所以必须得装作一个人也很开心。</span></span></p>
<p><span style="font-size: 12px;"></span></p>
<p><span style="font-size: 12px;"><span style="font-size: 12px;">本大爷一个人也很开心。</span></span></p>
<p><span style="font-size: 12px;"></span></p>
<p><span style="font-size: 12px;"><span style="font-size: 12px;">才怪呢。</span></span></p>
<p><span style="font-size: 12px;"><span style="font-size: 12px;">由诞生直到消失，统统都是落寞。哪有什么开心、快乐可言。</span></span></p>
<p><span style="font-size: 12px;"><span style="font-size: 12px;">但他必须否认。</span></span></p>
<p><span style="font-size: 12px;"><span style="font-size: 12px;">所以那位骄傲的本大爷说：</span></span></p>
<p><span style="font-size: 12px;"></span></p>
<p><span style="font-size: 12px;"><span style="font-size: 12px;">「因为只有一点，所以不算。」</span></span></p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fpeilafel-yip.blogbus.com%2Flogs%2F61942300.html&title=%E4%BB%A5%E6%AD%A4%E4%B8%BA%E7%BB%88%E3%80%82">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://peilafel-yip.blogbus.com/logs/61942300.html</link>
   <author>peilafel</author>
   <pubDate>Sun, 11 Apr 2010 13:16:16 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>All For Love Of The Two Countries.</title>
   <description><![CDATA[<p>分类注目。这篇文已经不能是日记了，只是一个看完了《silencer》之后乱发泄情绪的文章。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>《silencer》这篇米英同人漫吾辈是在<a href="http://www.twbbs.tw/3176235.html" target="_blank"><span style="color: #3366ff;">台论</span></a>某个帖子看到的。当然咯是在百度一下之后才找到这个帖子的。然后看到一半之后很遗憾的发现其中缺了一页。真的很遗憾，所以在此希望各位亲有完整版的话请Email到吾辈的邮箱：<a href="mailto:peilafel_fei@foxmail.com"><span style="color: #3366ff;">peilafel_fei@foxmail.com</span></a></p>
<p>好了不废话了，进入主题。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>+</p>
<p>+</p>
<p>+</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>关于《silencer》，是在某天不知道什么的情况下知道的。那时候还不知道红零，对于这部被称为米英神作的漫画更是一无所知。</p>
<p>吾辈一直都是很喜欢悲剧，对于悲剧总是有一种说不出的莫名的情绪萦绕于身。或许是喜欢那种决绝的美吧，之前的《鸟》就是这样，很喜欢。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>但是《silencer》可能算不上是悲剧。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>一开始交代了阿尔反对了亚瑟的意见，并且说了一些很过分的话。刚开始看可能不懂为什么要这样安排，但是它是作为一个很重要的&ldquo;导火线&rdquo;，因为这件事阿尔认为亚瑟这些天来不理不睬他是因为那些很过分的话。</p>
<p>于是有了下面的故事。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>如果把《silencer》看到了一半的话，或许会认为这部漫画其实只是一部十分枯燥、无聊的漫画，因为它一直在叙说阿尔十分愧疚，并且极度思念亚瑟而已。但是，只要耐心看下去，就会发现其实前面这些所谓枯燥无聊甚至不需要大费周章把它画出来的语句、行动，都是为了高潮前最好的铺垫&mdash;&mdash;这部分它所表达的情绪都是恰如其分的，为了后面。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>在阿尔为了&ldquo;亚瑟的&rdquo;座位而大吵起来的时候，正式的引发了阿尔一直最不想记起的记忆&mdash;&mdash;亚瑟&middot;柯克兰，不，是英/国，那个日不落帝国，已经彻彻底底干干净净的消失了。</p>
<p>抱歉吾辈&hellip;&hellip;真的不想再说了他消失了，这件事不仅是吾辈，或许还有其他人，和阿尔，一样，不能接受。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>逃避只是出于不能接受和自我保护吧。</p>
<p>所以才会选择性失忆吧。</p>
<p>所以才会选择和亚瑟一起，不是作为国家的身份，而是个人吧。</p>
<p>&mdash;&mdash;寻找到你，然后一起到那个你一直所信仰的&ldquo;天国&rdquo;。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>抱歉吾辈不能再写下去了。吾辈又哭了。</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fpeilafel-yip.blogbus.com%2Flogs%2F61596887.html&title=All+For+Love+Of+The+Two+Countries.">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://peilafel-yip.blogbus.com/logs/61596887.html</link>
   <author>peilafel</author>
   <pubDate>Mon, 05 Apr 2010 13:06:58 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>Mark.</title>
   <description><![CDATA[<p><span style="font-size: 12px;"><a href="http://tieba.baidu.com/f?kz=709131713">http://tieba.baidu.com/f?kz=709131713</a></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fpeilafel-yip.blogbus.com%2Flogs%2F60347356.html&title=Mark.">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://peilafel-yip.blogbus.com/logs/60347356.html</link>
   <author>peilafel</author>
   <pubDate>Thu, 11 Mar 2010 21:43:00 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>告白</title>
   <description><![CDATA[<p>高桂：</p>
<p><span style="color: #ff0000;">『三千世界のカラスを殺し、ぬしと朝寢がしてみたぃ。』<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;三千世界鴉殺盡，與君共寢到天明。</span></p>
<p>這句詩是高杉晉助寫給桂小太郎的。</p>
<p>如果能夠就這樣保持下去。那該多好。</p>
<p>但是這一切就像是夢境，只不過是鏡中花，水中月。</p>
<p>直至那件事發生的時間為一個分界點，你在這一邊，我在那一邊，所有的往事煙消雲散了一般。</p>
<p>不，確切的來說，那些事情并沒有消失，只不過是被深深的隱藏在了心里最深最深最深處。就像放了不好回憶的相冊的箱子，被埋在倉庫的某個角落，再也沒有人記起，也不願記起。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff0000;">&ldquo;我的天空现在是一片灰色，让人压抑的让人透不过气。&rdquo;&mdash;&mdash;《驚蟄》「胭脂落」</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>不知道爲什麽一看就喜歡了胭脂的文風呢，好細膩好細膩，吾輩完全寫不出來呢。【笑】</p>
<p>不知為何覺得《驚蟄》和《棲烏》很像呢，雖然都是讀起來有點沉沉的，但是這種感覺好厚實。大家都是寫高桂，一個是按正卷，一個是武俠架空【唔，有爭議的話請見諒】。這兩篇文從字裡行間看出作者文學功底很好呢！【拇指】</p>
<p>《棲烏》是Bad Eeding（Sad Eeding？），《驚蟄》還沒看完。【笑，看到一半就跑過來寫了】但是吾輩覺得高桂這一段戀情就像是一把雙刃劍，刺傷了高杉也刺傷了桂。《棲烏》的結局，是桂犧牲了自己然後換回了高杉。一命換一命矣，這一命，不換比換來得好，高桂這兩人中哪個死了都不好受。其實在任何CP中也是這樣，哪有人希望自己愛人死阿，當然了，某一些嘴上嚷嚷著對方去死的人，其實都是刀子嘴豆腐心吶。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>不願讓你死，是因為我不想抱著關於你的回憶冰冷的過一輩子。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff0000;">&ldquo;对于高杉和桂，我觉得他们俩的悲剧是必然的（自抽&hellip;&hellip;）高杉性格张扬自负，桂则内敛谦逊，这样的性格调和好了神仙眷侣，否则就是冤家路窄。&rdquo;&mdash;&mdash;madeofwater</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>吾輩覺得madeofwater（《棲烏》的作者）說的很懇切，要不互補，要不互虐。若是殊途了，這倆那個也拉不下面子去懇留對方。阿咧咧&hellip;KY和傲嬌呢。【笑】</p>
<p>不過呀。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>殊途有同歸，滄海有桑田，天荒有地老，刻骨有銘心。在情感的洪荒混沌一切都豁然開朗天消雲散時&mdash;&mdash;</p>
<p>阿哈哈，請給紅包。【伸手，被毆飛】</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>人生不是一帆風順，有挫折，也有風生水起時（其實有關係嗎這兩個），刻骨銘心之後愛的更長久、更深切。</p>
<p>其實吾輩更加的希望高桂這小兩口是和和睦睦。不要什麽驚天地泣鬼神，不要什麽互相傷害，不要什麽末日洪荒，只要他們是細水長流，安安穩穩已經足矣。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>2010/2/8</p>
<p>PEILAFEL</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fpeilafel-yip.blogbus.com%2Flogs%2F58240493.html&title=%E5%91%8A%E7%99%BD">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://peilafel-yip.blogbus.com/logs/58240493.html</link>
   <author>peilafel</author>
   <pubDate>Mon, 08 Feb 2010 20:04:00 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>誓言</title>
   <description><![CDATA[<p><img src="http://filer.blogbus.com/5419770/54197701264948912v.jpg" border="0" alt="" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12px;">誓、言，不都带着口字吗，但偏偏是有口无心。&mdash;&mdash;《人生若只如初见》安意如</span></p>
<p>&nbsp;</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fpeilafel-yip.blogbus.com%2Flogs%2F57549642.html&title=%E8%AA%93%E8%A8%80">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://peilafel-yip.blogbus.com/logs/57549642.html</link>
   <author>peilafel</author>
   <pubDate>Sun, 31 Jan 2010 22:42:00 +0800</pubDate>
  </item>
 </channel>
</rss>

